Übersetzer Russisch in Leipzig

Übersetzer Russisch in Leipzig

Brauchen Sie einen erfahrenen und versierten Übersetzer Deutsch-Russisch?

Die Redaktion unseres Übersetzer-Portals kann Ihnen das Übersetzungsbüro


sehr gern empfehlen. 




Wir sind ein Übersetzungsbüro in Leipzig, das ausschließlich erfahrene Übersetzer und Dolmetscher als Mitarbeiter und Freiberufler beschäftigt.


Wir bieten Übersetzungen Russisch - Deutsch in Leipzig an. Wir arbeiten ohne Vermittler! Dank unserer Spezialisierung auf die Übersetzung technischer Dokumentationen ins Russische, umfangreicher Erfahrung und guter Preise (ca. 60% weniger als der Durchschnittspreis europäischer Übersetzungsbüros) haben wir uns zu einem führenden Übersetzungsbüro für technische Übersetzungen ins Russische entwickelt. Dies ist nur möglich, weil wir die Übersetzungen selbst anfertigen.

Unser Motto: Hohe Qualität für weniger Geld

Dies schätzen insbesondere unsere direkten Kunden: exportorientierte Unternehmen aus Deutschland, Österreich und der Schweiz, die ihre Waren nach Russland und Weißrussland liefern, sowie nach Kasachstan, und Tadschikistan und Turkmenistan. In all diesen Ländern ist Russisch die Amtssprache oder mindestens die Fachsprache der Techniker. Zu unseren Kunden zählen sowohl große Unternehmen als auch viele mittelständische Firmen, insbesondere im Bereich Maschinenbau und Anlagenbau.

Russische technische Übersetzungen machten von Anfang an den größten Teil unserer Aufgaben aus. Heute machen sie rund 90% unseres Auftragsvolumens aus. Von Anfang an setzen wir aktiv verschiedene CAT-Tools für alle Arten der Dokumentationsverarbeitung ein. Wir verwenden derzeit SDL Trados Studio.

Wir sind ein Leipziger technisches Übersetzungsbüro für Russisch, aber Übersetzungen in andere Sprachpaare wie technische Übersetzungen aus dem Deutschen ins Ukrainische sowie in andere westeuropäische und osteuropäische Sprachen werden von unseren Partnern angeboten.

Wir kümmern uns um notariell beglaubigte Übersetzungen für russische Behörden.

Wir sind Ihr professioneller Ansprechpartner für technische Übersetzungen ins Russische oder vom Russischen ins Deutsche oder Englische, und zwar nicht nur in Leipzig, sondern auch bundesweit. Unser wichtiger Schwerpunkt ist technische Dokumentation, insbesondere Wartungsanweisungen, Betriebsanweisungen, Handbücher, also unterschiedliche technischen Übersetzungen oder Produktpräsentationen, die in Industrie und Handel erforderlich sind.

Zu unseren Kunden zählen große Unternehmen sowie kleine und mittlere Unternehmen, die technische Produkte in russischsprachige Länder exportieren.

Russisch ist die offizielle Sprache in Russland, Weißrussland, Kasachstan, Tadschikistan und Turkmenien. Bauanweisungen oder andere technische Unterlagen sind als Übersetzung ins Russische erforderlich. Zahlreiche exportorientierte Betriebe aus Deutschland, der Schweiz und Österreich wissen seit vielen Jahren unseren qualitativ hochwertigen technischen Übersetzungsservice ins Russische zu schätzen.

Unser Übersetzungsbüro in Leipzig bietet seit mehreren Jahrzehnten technische Übersetzungen ins Russische für Kunden an, die eine zuverlässige, spezialisierte Übersetzung technischer Dokumente schätzen. Sie können also sicher sein, dass unsere Übersetzer technisch versiert sind, und dass sie die technische Übersetzung mit der entsprechenden Sorgfalt durchführen.

Vorlagen in allen gängigen Formaten möglich


Wir akzeptieren Bestellungen für Ihre Übersetzung ins Russische in allen gängigen Formaten wie Microsoft Word, Microsoft Excel, Microsoft PowerPoint, AutoCAD, aber auch Framemaker, QuarkXPress, InDesign und vielen mehr. Die technische Übersetzung wird im gewünschten Format verarbeitet, die Dateigröße spielt keine Rolle. Dank unserer langjährigen Erfahrung sind technische Übersetzungen ins Russische auf einem hohen technischen Niveau.

Das Anfordern von technischen Übersetzungen ins Russische ist für unser Übersetzungsbüro sehr einfach. Sie können auch notariell beglaubigte Übersetzungen ins Russische bestellen, die für russische Büros erforderlich sind. Wenn Sie Übersetzungen in andere osteuropäische Sprachen benötigen, können wir Sie mit unseren Partnern in Kontakt bringen.

Über Leipzig

Leipzig ist eine Stadt in Deutschland und mit über einer halben Million Einwohnern die bevölkerungsreichste zweitgrößte Stadt Sachsens.

Markgraf Otto von Leipzig gewährte der Stadt Meißen 1165 das Recht der Stadt und das Privileg, einen Markt zu halten. Die Bevölkerung von Leipzig überschritt um 1870 die Marke von 100.000, wodurch die Stadt offiziell den Status einer Großstadt erhielt. Sie gehört zu den sechs oberen Zentren Sachsens. Leipzig hat derzeit den Status einer kreisfreien Stadt und ist Sitz des Regierungsbezirks Leipzig.

Die Tradition von Leipzig als bedeutendem Messegelände in Mitteleuropa reicht bis ins Jahr 1190 zurück. Neben Frankfurt ist die Stadt ein historisches Zentrum des Buchdrucks und des internationalen Handels. Darüber hinaus beherbergt Leipzig eine der ältesten deutschen Universitäten sowie mehrere Hoch- und Fachschulen.

Leipzig ist der Kern der Metropolregion Leipzig-Halle und damit Teil der Metropolregion Sachsen-Dreieck. Die Stadt ist ein wichtiger Verkehrsknotenpunkt. Sie bildet eine der wirtschaftlich besonders entwickelten Regionen der neuen Bundesländer. 

Über das Übersetzungsbüro Deutsch-Russisch

Wir sind ein kleines Übersetzungsbüro Deutsch-Russisch in Leipzig, was bedeutet, dass unsere Kosten und unsere Wortraten im Vergleich zu großen Übersetzungsbüros mit viel Aufwand und internen Übersetzern niedrig bleiben können. 

Unser Slogan „Mehr als nur Übersetzen“ steht für zusätzliche persönliche Aufmerksamkeit und gemeinsames Denken mit unseren Kunden. 

Wir sprechen gern mit unseren Kunden und beantworten Ihre Fragen, auch wenn dies nicht zu Aufträgen führt. Im Laufe der Zeit haben wir ein großes Netzwerk hochqualifizierter muttersprachlicher Übersetzer Deutsch-Russisch aufgebaut. 

Unsere Mission sind zufriedene Kunden, die Übersetzungen aus dem Deutschen ins Russische bestellen, und diese Zahl wächst stetig. Wir können praktisch jede Übersetzung sowohl für Unternehmen als auch für Einzelpersonen bearbeiten: von einfachen persönlichen Dokumenten bis hin zu Gründungsurkunden und Statuten großer Konzerne oder umfangreichen technischen und medizinischen Produkthandbüchern. 

Unsere Übersetzer sind fachlich erfahrene und versierte Muttersprachler, die sich auf ihren Fachgebieten bestens auskennen.

Zertifizierungen in der Übersetzungsbranche schaffen sicherlich einen Mehrwert, sind jedoch absolut keine Garantie für qualitativ hochwertige Übersetzungen und haben daher oft nur einen symbolischen Wert. Wir legen größeren Wert darauf, dass wir inzwischen buchstäblich unzählige zufriedene Kunden nicht nur aus Leipzig, sondern auch aus verschiedener andere Städten und Ländern bedient haben.